【题解】
胡氏曰:此篇疑原宪所记。凡四十七章。
-朱熹《论语集注》
正义曰:此篇论三王二霸之迹、诸侯大夫之行、为仁知耻、修已安民,皆政之大节也,故以类相聚,次于问政也。
-邢晏《论语注疏》
【原文】
宪问耻。子曰:邦有道,穀;孔安国《论语孔氏训解》:谷,禄也。邦有道,当食禄。邦无道,穀,耻也。孔安国《论语孔氏训解》:君无道而在其朝,食其禄,是耻辱。朱熹《四书集注》:宪,原思名。穀,禄也。邦有道不能有为,邦无道不能独善,而但知食禄,皆可耻也。宪之狷介,其于邦无道穀之可耻,固知之矣;至于邦有道穀之可耻,则未必知也。故夫子因其问而并言之,以广其志,使知所以自勉,而进于有为也。
【译文】
原宪询问耻,孔子说:国家清平时领取俸禄,当国家无道时仍然领取俸禄,就是耻。
【原文】
克、伐、怨、欲不行焉,可以为仁矣?马融《论语训说》:克,好胜人。伐,自伐其功。怨,忌小怨。欲,贪欲也。朱熹《四书集注》:此亦原宪以其所能而问也。克,好胜。伐,自矜。怨,忿恨。欲,贪欲。子曰:可以为难矣,仁则吾不知也。包咸《论语包氏章句》:四者行之难,未足以为仁。朱熹《四书集注》:有是四者而能制之,使不得行,可谓难矣。仁则天理浑然,自无四者之累,不行不足以言之也。程子曰:人而无克、伐、怨、欲,惟仁者能之。有之而能制其情使不行,斯亦难能也。谓之仁则未也。此圣人开示之深,惜乎宪之不能再问也。或曰:四者不行,固不得为仁矣。然亦岂非所谓克己之事,求仁之方乎?曰:克去己私以复乎礼,则私欲不留,而天理之本然者得矣。若但制而不行,则是未有拔去病根之意,而容其潜藏隐伏于胸中也。岂克己求仁之谓哉?学者察于二者之间,则其所以求仁之功,益亲切而无渗漏矣。
【译文】
原宪说:好胜、自夸、怨恨、贪欲的行为不去做,能算是仁了吗?孔子说:算是难得了,是否算是仁我就不知道了。
【原文】
子曰:士而怀居,不足以为士矣。何晏《论语集解》:士当志道,不求安。而怀其居,非士也。朱熹《四书集注》:居,谓意所便安处也。
【译文】
孔子说:作为士而留恋安乐,就不足以成为士了。
【原文】
子曰:邦有道,危言危行;包咸《论语包氏章句》:危,厉也。邦有道,可以厉言行也。邦无道,危行言孙。何晏《论语集解》:孙,顺也。厉行不随俗,顺言以远害。朱熹《四书集注》:危,高峻也。孙,卑顺也。尹焞:君子之持身不可变也,至于言则有时而不敢尽,以避祸也。然则为国者使士言孙,岂不殆哉?
【译文】
孔子说:国家清平,说话正直,行为正直;国家无道,行为正直,说话谦逊。
【原文】
子曰:有德者必有言,有言者不必有德;何晏《论语集解》:德不可以亿中,故必有言。仁者必有勇,勇者不必有仁。朱熹《四书集注》:有德者,和顺积中,英华发外。能言者,或便佞口给而已。仁者,心无私累,见义必为。勇者,或血气之强而已。尹焞:有德者必有言,徒能言者未必有德也。仁者志必勇,徒能勇者未必有仁也。
【译文】
孔子说:有德行的人必定会讲理,会讲理的人不一定有德行。仁者必定勇敢,勇敢的人不一定有仁德。
【原文】
南宫适孔安国《论语孔氏训解》:适,南宫敬叔,鲁大夫。问于孔子曰:羿善射,奡荡舟,孔安国《论语孔氏训解》:羿,有穷国之君,篡夏后相之位。其臣寒浞杀之,因其室而生奡。奡多力,能陆地行舟,为夏后少康所杀。俱不得其死然;孔安国《论语孔氏训解》:此二子者,皆不得以寿终。禹稷躬稼,而有天下。夫子不答,马融《论语训说》:禹尽力于沟洫,稷播百谷,故曰躬稼。禹及其身,稷及后世,皆王。适意欲以禹、稷比孔子。孔子谦,故不答也。南宫适出。子曰:君子哉若人!尚德哉若人!孔安国《论语孔氏训解》:贱不义而贵有德,故曰君子。朱熹《四书集注》:南宫适,即南容也。羿,有穷之君,善射,灭夏后相而篡其位。其臣寒浞又杀羿而代之。奡,《春秋传》作浇,浞之子也,力能陆地行舟,后为夏后少康所诛。禹平水土暨稷播种,身亲稼穑之事。禹受舜禅而有天下,稷之后至周武王亦有天下。适之意盖以羿、奡比当世之有权力者,而以禹、稷比孔子也。故孔子不答。然适之言如此,可谓君子之人,而有尚德之心矣,不可以不与。故俟其出而赞美之。
【译文】
南宫适问孔子说:羿擅长射箭,奡能陆地行舟,都不得好死;禹、后稷亲自种地却得到了天下,为什么呢?夫子不回答。南宫适退了出去,孔子说:这个人真是君子啊!这个人真崇尚德行啊!
【原文】
子曰:君子而不仁者有矣夫,未有小人而仁者也。孔安国《论语孔氏训解》:虽曰君子,犹未能备。谢良佐:君子志于仁矣,然毫忽之间,心不在焉,则未免为不仁也。
【译文】
孔子说:作为君子而不仁的人是有的,但从未有作为小人而仁的人。
【原文】
子曰:爱之,能勿劳乎?忠焉,能勿诲乎?孔安国《论语孔氏训解》:言人有所爱,必欲劳来之;有所忠,必欲教诲之。苏氏曰:爱而勿劳,禽犊之爱也;忠而勿诲,妇寺之忠也。爱而知劳之,则其为爱也深矣;忠而知诲之,则其为忠也大矣。
【译文】
孔子说:爱护他,能不为他操劳吗?忠于他,能不去规劝他吗?
【原文】
子曰:为命:裨谌草创之,孔安国《论语孔氏训解》:裨谌,郑大夫氏名也。谋于野则获,于国则否。郑国将有诸侯之事,则使乘车以适野,而谋作盟会之辞。世叔讨论之,行人子羽修饰之,东里子产润色之。马融《论语训说》:世叔,郑大夫游吉也。讨,治也。裨谌既造谋,世叔复治而论之,详而审之。行人,掌使之官。子羽,公孙挥。子产居东里,因以为号。更此四贤而成,故鲜有败事。朱熹《四书集注》:裨谌以下四人,皆郑大夫。草,略也。创,造也,谓造为草稿也。世叔,游吉也,《春秋传》作子太叔。讨,寻究也。论,讲议也。行人,掌使之官。子羽,公孙挥也。修饰,谓增损之。东里,地名,子产所居也。润色,谓加以文采也。郑国之为辞命,必更此四贤之手而成,详审精密,各尽所长。是以应对诸侯,鲜有败事。孔子言此,盖善之也。
【译文】
孔子说:郑国制定外交政令,由裨谌起草,世叔研究后提出意见,行人子羽修改,最后由子产润色定稿。
【原文】
或问子产。子曰:惠人也。孔安国《论语孔氏训解》:惠,爱也。子产,古之遗爱。朱熹《四书集注》:子产之政,不专于宽,然其心则一以爱人为主。故孔子以为惠人,盖举其重而言也。问子西。曰:彼哉!彼哉!马融《论语训说》:子西,郑大夫。彼哉彼哉,言无足称。或曰:楚令尹子西。朱熹《四书集注》:子西,楚公子申,能逊楚国,立昭王,而改纪其政,亦贤大夫也。然不能革其僭王之号。昭王欲用孔子,又沮止之。其后卒召白公以致祸乱,则其为人可知矣。彼哉者,外之之辞。问管仲。曰:人也。何晏《论语集注解》:犹《诗》言所谓伊人。夺伯氏骈邑三百,饭疏食,没齿无怨言。孔安国《论语孔氏训解》:伯氏,齐大夫。骈邑,地名。齿,年也。伯氏食邑三百家,管仲夺之,使至疏食,而没齿无怨言,以其当理也。朱熹《四书集注》:人也,犹言此人也。伯氏,齐大夫。骈邑,地名。齿,年也。盖桓公夺伯氏之邑以与管仲,伯氏自知己罪,而心服管仲之功,故穷约以终身而无怨言。荀卿所谓与之书社三百,而富人莫之敢拒者,即此事也。或问:管仲子产孰优?曰:管仲之德,不胜其才。子产之才,不胜其德。然于圣人之学,则概乎其未有闻也。
【译文】
有人询问子产的为人,孔子说:能施恩惠的人。询问子西,孔子说:他啊,他啊!询问管仲,孔子说:这个人算是一个仁者,他夺走了伯氏骈邑三百户的采地,伯氏吃着粗粮,到死他也没有怨言。
【原文】
子曰:贫而无怨难,富而无骄易。朱熹《四书集注》:处贫难,处富易,人之常情。然人当勉其难,而不可忽其易也。
【译文】
孔子说:贫困而不抱怨很困难,富有而不傲慢则容易。
【原文】
子曰:孟公绰为赵、魏老则优,不可以为滕、薛大夫。孔安国《论语孔氏训解》:公绰,鲁大夫。赵、魏,皆晋卿。家臣称老。公绰性寡欲,赵、魏贪贤,家老无职,故优。滕、薛小国,大夫职烦,故不可为。朱熹《四书集注》:公绰,鲁大夫。赵、魏,晋卿之家。老,家臣之长。大家势重,而无诸侯之事;家老望尊,而无官守之责。优,有余也。滕、薛,二国名。大夫,任国政者。滕、薛国小政繁,大夫位高责重。然则公绰盖廉静寡欲,而短于才者也。
【译文】
孔子说:孟公绰当赵氏、魏氏的家臣力有余裕,但不能胜任滕国、薛国的大夫。
【原文】
子路问成人。子曰:若臧武仲之知,马融《论语训说》:鲁大夫臧孙纥。公绰之不欲,马融《论语训说》:孟公绰。卞庄子之勇,冉求之艺,文之以礼乐,孔安国《论语孔氏训解》:加之以礼乐文成。亦可以为成人矣。朱熹《四书集注》:成人,犹言全人。武仲,鲁大夫,名纥。庄子,鲁卞邑大夫。言兼此四子之长,则知足以穷理,廉足以养心,勇足以力行,艺足以泛应,而又节之以礼,和之以乐,使德成于内,而文见乎外。则材全德备,浑然不见一善成名之迹;中正和乐,粹然无复偏倚驳杂之蔽,而其为人也亦成矣。然亦之为言,非其至者,盖就子路之所可及而语之也。若论其至,则非圣人之尽人道,不足以语此。曰:今之成人者何必然?见利思义,马融《论语训说》:义然后取,不苟得。见危授命,久要不忘平生之言,亦可以为成人矣。孔安国《论语孔氏训解》:久要,旧约也。平生,犹少时。朱熹《四书集注》:复加曰字者,既答而复言也。授命,言不爱其生,持以与人也。久要,旧约也。平生,平日也。有是忠信之实,则虽其才知礼乐有所未备,亦可以为成人之次也。
【译文】
子路询问什么是德才兼备的完人,孔子说:像臧武仲那样明智、孟公绰那样廉洁、卞庄子那样勇敢、冉求那样有才艺,再用礼乐来加以文饰,也能算是德才兼备的完人了。孔子又说:现在的完人何必如此呢?见到利益能想到大义,遇到危难就献出生命,长期处在贫困之中也不忘记过去的诺言,也能算是德才兼备的完人了。
【原文】
子问公叔文子于公明贾曰:信乎夫子不言、不笑、不取乎?孔安国《论语孔氏训解》:公叔文子,卫大夫公孙拔。文,谥。朱熹《四书集注》:公叔文子,卫大夫公孙拔也。公明姓,贾名,亦卫人。文子为人,其详不可知,然必廉静之士,故当时以三者称之。公明贾对曰:以告者过也。夫子时然后言,人不厌其言;乐然后笑,人不厌其笑;义然后取,人不厌其取。子曰:其然,岂其然乎?马融《论语训说》:美其得道,嫌不能悉然。朱熹《四书集注》:厌者,苦其多而恶之之辞。事适其可,则人不厌,而不觉其有是矣。是以称之或过,而以为不言、不笑、不取也。然此言也,非礼义充溢于中,得时措之宜者不能。文子虽贤,疑未及此,但君子与人为善,不欲正言其非也。故曰其然,岂其然乎,盖疑之也。
【译文】
孔子向公明贾询问公叔文子的情况:这位夫子不言、不笑、不取,是真的吗?公明贾答道:是告诉你的人说错了。这位夫子该说时才说,别人不讨厌他的话;快乐时才笑,别人不讨厌他的笑;该取时才取,别人不讨厌他获取。孔子说:是这样吗?真是这样吗?
【原文】
子曰:臧武仲以防求为后于鲁,虽曰不要君,吾不信也。孔安国《论语孔氏训解》:防,武仲故邑。为后,立后也。鲁襄公二十三年,武仲为孟氏所谮,出奔邾。自邾如防,使为以大蔡纳请曰:纥非能害也,知不足也。非敢私请。苟守先祀,无废二勋,敢不辟邑!乃立臧为。纥致防而奔齐。此所谓要君。朱熹《四书集注》:防,地名,武仲所封邑也。要,有挟而求也。武仲得罪奔邾,自邾如防,使请立后而避邑。以示若不得请,则将据邑以叛,是要君也。范宁《论语范氏注》:要君者无上,罪之大者也。武仲之邑,受之于君。得罪出奔,则立后在君,非己所得专也。而据邑以请,由其好知而不好学也。杨时:武仲卑辞请后,其迹非要君者,而意实要之。夫子之言,亦《春秋》诛意之法也。
【译文】
孔子说:臧武仲凭借封地要求鲁国为他立后,虽然说不是要挟国君,我是不会相信的。
【原文】
子曰:晋文公谲而不正,郑玄《论语郑氏注》:谲者,诈也,谓召天子而使诸侯朝之。仲尼曰:以臣召君,不可以训。故书曰:天王狩于河阳。是谲而不正也。齐桓公正而不谲。马融《论语训说》:伐楚以公义,责苞茅之贡不入,问昭王南征不还,是正而不谲也。朱熹《四书集注》:晋文公,名重耳。齐桓公,名小白。谲,诡也。二公皆诸侯盟主,攘夷狄以尊周室者也。虽其以力假仁,心皆不正,然桓公伐楚,仗义执言,不由诡道,犹为彼善于此。文公则伐卫以致楚,而阴谋以取胜,其谲甚矣。二君他事亦多类此,故夫子言此以发其隐。
【译文】
孔子说:晋文公诡诈而不正直,齐桓公正直而不诡诈。
【原文】
子路曰:桓公杀公子纠,召忽死之,管仲不死。曰:未仁乎?孔安国《论语孔氏训解》:齐襄公立无常,鲍叔牙曰:君使民慢,乱将作矣。奉公子小白出奔莒。襄公从弟公孙无知杀襄公,管夷吾、召忽奉公子纠出奔鲁。齐人杀无知。鲁伐齐,纳子纠。小白自莒先入,是为桓公,乃杀子纠。召忽死之。朱熹《四书集注》:召,音邵。按《春秋》传,齐襄公无道,鲍叔牙奉公子小白奔莒。及无知弑襄公,管夷吾、召忽奉公子纠奔鲁。鲁人纳之,未克,而小白入,是为桓公。使鲁杀子纠而请管、召,召忽死之,管仲请囚。鲍叔牙言于桓公以为相。子路疑管仲忘君事仇,忍心害理,不得为仁也。
子曰:桓公九合诸侯,不以兵车,管仲之力也。如其仁!如其仁!孔安国《论语孔氏训解》:谁如管仲之仁!朱熹《四书集注》:九,《春秋传》作纠,督也,古字通用。不以兵车,言不假威力也。如其仁,言谁如其仁者,又再言以深许之。盖管仲虽未得为仁人,而其利泽及人,则有仁之功矣。
【译文】
子路说:齐桓公杀了公子纠,召忽为此而死,管仲却不去死,不能算是仁吧?
孔子说:齐桓公多次与诸侯会盟而不凭借武力,这是管仲的功劳。这就是他的仁德啊,这就是他的仁德啊!
【原文】
子贡曰:管仲非仁者与?桓公杀公子纠,不能死,又相之。朱熹《四书集注》:子贡意不死犹可,相之则已甚矣子。曰:管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,马融《论语训说》:匡,正也。天子微弱,桓公帅诸侯以尊周室,一正天下。民到于今受其赐。马融《论语训说》:受其赐者,为不被发左衽之惠。微管仲,吾其被发左衽矣。马融《论语训说》:微,无也。无管仲,则君不君,臣不臣,皆为夷狄。朱熹《四书集注》:霸,与伯同,长也。匡,正也。尊周室,攘夷狄,皆所以正天下也。微,无也。衽,衣衿也。被发左衽,夷狄之俗也。岂若匹夫匹妇之为谅也,自经于沟渎而莫之知也。王肃《论语王氏义说》:经,经死于沟渎中也。管仲、召忽之于公子纠,君臣之义未正成,故死之未足深嘉,不死未足多非。死事既难,亦在于过厚,故仲尼但美管仲之功,亦不言召忽不当死。朱熹《四书集注》:谅,小信也。经,缢也。莫之知,人不知也。《后汉书》引此文,莫字上有人字。
【译文】
子贡说:管仲不是仁者吧?齐桓公杀了公子纠,他不去殉死,还辅佐桓公。孔子说:管仲辅佐桓公称霸诸侯,把天下纳入了正规,民众到如今还受到他的好处。没有管仲,我辈大概要沦为野蛮人了。他难道会像普通人那样恪守小节,在沟渠里自杀而不为人知吗?
【原文】
公叔文子之臣大夫僎,与文子同升诸公。孔安国《论语孔氏训解》:大夫僎本文子家臣,荐之使与己并为大夫,同升在公朝。朱熹《四书集注》:臣,家臣。公,公朝。谓荐之与己同进为公朝之臣也。子闻之曰:可以为文矣。孔安国《论语孔氏训解》:言行如是,可谥为文。朱熹《四书集注》:文者,顺理而成章之谓。谥法亦有所谓锡民爵位曰文者。
【译文】
公叔文子的家臣大夫僎由于公叔文子的推荐,与文子同样担任大臣。孔子得知后说:公叔文子能够被称为文了。
【原文】
子言卫灵公之无道也,康子曰:夫如是,奚而不丧?朱熹《四书集注》:丧,失位也。孔子曰:仲叔圉治宾客,祝鮀治宗庙,王孙贾治军旅。夫如是,奚其丧?孔安国《论语孔氏训解》:言虽无道,所任者各当其才,何为当亡?朱熹《四书集注》:仲叔圉,即孔文子也。三人皆卫臣,虽未必贤,而其才可用。灵公用之,又各当其才。尹焞:卫灵公之无道宜丧也,而能用此三人,犹足以保其国,而况有道之君,能用天下之贤才者乎?《诗》曰:无竞维人,四方其训之。
【译文】
孔子说起卫灵公的无道,季康子说:既然如此,他为何没有败亡呢?孔子说:有仲叔圉接待宾客,祝鮀管理祭祀,王孙贾整治军队,像这样怎么会败亡呢?
沐浴请讨
陈恒杀了齐简公,孔子沐浴后朝见哀公说,陈恒杀了他的君主,请您派兵讨伐他。哀公说,你报告给季孙、叔孙、孟孙大夫吧。孔子报告给三位大夫,他们不肯出兵。
【原文】
子曰:其言之不怍,则为之也难。马融《论语训说》:怍,惭也。内有其实,则言之不惭。积其实者,为之难。朱熹《四书集注》:大言不惭,则无必为之志,而不自度其能否矣。欲践其言,岂不难哉?
【译文】
孔子说:如果大言不惭,那么实行起来就很不容易了。
【原文】
陈成子弑简公。朱熹《四书集注》:成子,齐大夫,名恒。简公,齐君,名壬。事在《春秋》哀公十四年。孔子沐浴而朝,告于哀公曰:陈恒弑其君,请讨之。马融《论语训说》:成子,齐大夫陈恒也。将告君,故先斋。斋必沐浴。朱熹《四书集注》:是时孔子致仕居鲁,沐浴斋戒以告君,重其事而不敢忽也。臣弑其君,人伦之大变,天理所不容,人人得而诛之,况邻国乎?故夫子虽已告老,而犹请哀公讨之。公曰:告夫三子!孔安国《论语孔氏训解》:谓三卿也。朱熹《四书集注》:三子,三家也。时政在三家,哀公不得自专,故使孔子告之。孔子曰:以吾从大夫之后,不敢不告也。君曰告夫三子者。马融《论语训说》:我礼当告君,不当告三子。君使我往,故复往。朱熹《四书集注》:孔子出而自言如此。意谓弑君之贼,法所必讨。大夫谋国,义所当告。君乃不能自命三子,而使我告之邪?之三子告,不可。孔子曰:以吾从大夫之后,不敢不告也。马融《论语训说》:孔子由君命之三子告,不可,故复以此辞语之而止。朱熹《四书集注》:以君命往告,而三子鲁之强臣,素有无君之心,实与陈氏声势相倚,故沮其谋。而夫子复以此应之,其所以警之者深矣。
【译文】
陈成子谋害了齐简公,孔子特地沐浴上朝,报告鲁哀公说:陈恒谋害了他的国君,请讨伐他。哀公说:你去报告三位大夫吧。孔子退出来说:因为我曾经担任过大夫,所以不敢不来报告,国君却说报告三位大夫!于是向三位大夫报告,他们不同意讨伐。孔子说:因为我曾经担任过大夫,所以不敢不来报告。
【原文】
子路问事君。子曰:勿欺也,而犯之。孔安国《论语孔氏训解》:事君之道,义不可欺,当能犯颜谏争。朱熹《四书集注》:犯,谓犯颜谏争。范宁《论语范氏注》:犯非子路之所难也,而以不欺为难。故夫子教以先勿欺而后犯也。
【译文】
子路询问侍奉君主,孔子说:不要欺骗他,但应该向他当面直言规谏。
【原文】
子曰:君子上达,小人下达。何晏《论语集解》:本为上,末为下。朱熹《四书集注》:君子循天理,故日进乎高明;小人徇人欲,故日究乎污下。
【译文】
孔子说:君子通达于崇高的仁义,小人通达于追求财利。
【原文】
子曰:古之学者为己,今之学者为人。孔安国《论语孔氏训解》:为己,履而行之。为人,徒能言之。程颐《程氏论语解》:为己,欲得之于己也。为人,欲见知于人也。又曰,古之学者为己,其终至于成物。今之学者为人,其终至于丧己。朱熹《四书集注》:圣贤论学者用心得失之际,其说多矣,然未有如此言之切而要者。于此明辨而日省之,则庶乎其不昧于所从矣。
【译文】
孔子说:古时候的学者为提高自己而学,现在的学者为向他人表现而学。
【原文】
蘧伯玉使人于孔子。朱熹《四书集注》:蘧伯玉,卫大夫,名瑗。孔子居卫,尝主于其家。既而反鲁,故伯玉使人来也。孔子与之坐而问焉,孔安国《论语孔氏训解》:伯玉,卫大夫蘧瑗。曰:夫子何为?对曰:夫子欲寡其过而未能也。何晏《论语集解》:言夫子欲寡其过而未能无过。使者出。子曰:使乎!使乎!陈群《论语陈氏义说》:再言使乎者,善之也。言使得其人。朱熹《四书集注》:与之坐,敬其主以及其使也。夫子,指伯玉也。言其但欲寡过而犹未能,则其省身克己,常若不及之意可见矣。使者之言愈自卑约,而其主之贤益彰,亦可谓深知君子之心,而善于辞令者矣。故夫子再言使乎以重美之。按庄周称伯玉行年五十而知四十九年之非。又曰:伯玉行年六十而六十化。盖其进德之功,老而不倦。是以践履笃实,光辉宣著。不惟使者知之,而夫子亦信之也。
【译文】
蘧伯玉派人去拜访孔子,孔子与来人同坐而询问他说:夫子在做什么啊?那人答道:夫子想减少自己的过错但还没能做到。那人退出后,孔子说:好使者!好使者!
【原文】
子曰:不在其位,不谋其政。孔安国《论语孔氏训解》:不越其职。朱熹《四书集注》:重出。曾子曰:君子思不出其位。朱熹《四书集注》:此《艮卦》之象辞也。曾子盖尝称之,记者因上章之语而类记之也。范宁《论语范氏注》:物各止其所,而天下之理得矣。故君子所思不出其位,而君臣、上下、大小皆得其职也。
【译文】
孔子说:不在这个职位上,就不谋划它的政务。曾子说:君子的思虑不越出自己的职位。
【原文】
子曰:君子耻其言而过其行。朱熹《四书集注》:耻者,不敢尽之意。过者,欲有余之辞。正义曰:此章勉人使言行相副也。君子言行相顾,若言过其行,谓有言而行不副,君子所耻也。
【译文】
孔子说:君子感到羞耻的是言谈不符合自己的行为。
【原文】
子曰:君子道者三,我无能焉:仁者不忧,知者不惑,勇者不惧。朱熹《四书集注》:自责以勉人也。子贡曰:夫子自道也。朱熹《四书集注》:道,言也。自道,犹云谦辞。尹焞:成德以仁为先,进学以知为先。故夫子之言,其序有不同者以此。
【译文】
孔子说:君子的准则有三项,我都没能做到:仁者不忧愁,智者不疑惑,勇者不惧怕。子贡说:这正是夫子的自我写照。
【原文】
子贡方人。孔安国《论语孔氏训解》:比方人也。子曰:赐也贤乎哉?夫我则不暇。孔安国《论语孔氏训解》:不暇比方人也。朱熹《四书集注》:方,比也。乎哉,疑辞。比方人物而较其短长,虽亦穷理之事。然专务为此,则心驰于外,而所以自治者疏矣。故褒之而疑其辞,复自贬以深抑之。谢良佐:圣人责人,辞不迫切而意已独至如此。
【译文】
子贡非议他人,孔子说:子贡,你就那么好吗?我就没有闲工夫议论别人。
【原文】
子曰:不患人之不己知,患其不能也。王肃《论语王氏义说》:徒患己之无能。朱熹《四书集注》:凡章指同而文不异者,一言而重出也。文小异者,屡言而各出也。此章凡四见,而文皆有异。则圣人于此一事,盖屡言之,其丁宁之意亦可见矣。
【译文】
孔子说:不要担心别人不了解自己,要担心自己没有本领。
【原文】
子曰:不逆诈,不亿不信。抑亦先觉者,是贤乎!孔安国《论语孔氏训解》:先觉人情者,是宁能为贤乎?或时反怨人。朱熹《四书集注》:逆,未至而迎之也。亿,未见而意之也。诈,谓人欺己。不信,谓人疑己。抑,反语辞。言虽不逆不亿,而于人之情伪,自然先觉,乃为贤也。杨时:君子一于诚而已,然未有诚而不明者。故虽不逆诈、不亿不信,而常先觉也。若夫不逆不亿而卒为小人所罔焉,斯亦不足观也已。
【译文】
孔子说:不事先怀疑他人欺诈,不猜度他人不诚实,可是如能事先发觉,这就是贤人了!
【原文】
微生亩谓孔子曰:丘何为是栖栖者与?无乃为佞乎?包咸《论语包氏章句》:微生,姓。亩,名。朱熹《四书集注》:微生,姓;亩,名也。亩名呼夫子而辞甚倨,盖有齿德而隐者。栖栖,依依也。为佞,言其务为口给以悦人也。孔子曰:非敢为佞也,疾固也。包咸《论语包氏章句》:疾世固陋,欲行道以化之。朱熹《四书集注》:疾,恶也。固,执一而不通也。圣人之于达尊,礼恭而言直如此,其警之亦深矣。
【译文】
微生亩对孔子说:丘啊,你为何如此忙忙碌碌呢?该不是为了讨好别人吧?孔子说:我并非敢讨好别人,是憎恶世人的固执。
【原文】
子曰:骥不称其力,称其德也。郑玄《论语郑氏注》:德者,调良之谓。朱熹《四书集注》:骥,善马之名。德,谓调良也。尹焞:骥虽有力,其称在德。人有才而无德,则亦奚足尚哉?正义曰:此章疾时尚力取胜,而不重德。骥是古之善马名,人不称其任重致远之力,但称其调良之德也。
【译文】
孔子说:所谓千里马,不是称道它的气力,而是称道它的德行。
【原文】
或曰:以德报怨,何晏《论语集解》:德,恩惠之德。何如?朱熹《四书集注》:或人所称,今见《老子》书。德,谓恩惠也。子曰:何以报德?朱熹《四书集注》:言于其所怨,既以德报之矣;则人之有德于我者,又将何以报之乎?以直报怨,以德报德。朱熹《四书集注》:于其所怨者,爱憎取舍,一以至公而无私,所谓直也。于其所德者,则必以德报之,不可忘也。或人之言,可谓厚矣。然以圣人之言观之,则见其出于有意之私,而怨德之报皆不得其平也。必如夫子之言,然后二者之报各得其所。然怨有不仇,而德无不报,则又未尝不厚也。此章之言,明白简约,而其指意曲折反复。如造化之简易易知,而微妙无穷,学者所宜详玩也。
【译文】
有人说:以恩德来回报怨恨,怎么样啊?孔子说:那用什么来回报恩德呢?要以正直来回报怨恨,以恩德来回报恩德。
【原文】
子曰:莫我知也夫!朱熹《四书集注》:夫子自叹,以发子贡之问也。子贡曰:何为其莫知子也?何晏《论语集解》:子贡怪夫子言何为莫知己,故问。子曰:不怨天,不尤人。马融《论语训说》:孔子不用于世而不怨天,人不知己亦不尤人。下学而上达。孔安国《论语孔氏训解》:下学人事,上知天命。知我者其天乎!何晏《论语集解》:圣人与天地合其德,故曰唯天知己。朱熹《四书集注》:不得于天而不怨天,不合于人而不尤人,但知下学而自然上达。此但自言其反己自修,循序渐进耳,无以甚异于人而致其知也。然深味其语意,则见其中自有人不及知而天独知之之妙。盖在孔门,惟子贡之智几足以及此,故特语以发之。惜乎其犹有所未达也!
【译文】
孔子说:没有人了解我啊!子贡说:为什么没有人了解老师呢?孔子说:不抱怨上天,不责备他人,学习切身的知识而通达天理,了解我的大概只有上天了!
【原文】
公伯寮愬子路于季孙。马融《论语训说》:愬,谮也。伯寮,鲁人,弟子也。子服景伯以告,孔安国《论语孔氏训解》:鲁大夫子服何忌也。告,告孔子。曰:夫子固有惑志于公伯寮,孔安国《论语孔氏训解》:季孙信谗,恚子路。吾力犹能肆诸市朝。郑玄《论语郑氏注》:吾势力犹能辨子路之无罪于季孙,使之诛寮而肆之。有罪既刑,陈其尸曰肆。朱熹《四书集注》:公伯寮,鲁人。子服,氏。景,谥。伯,字。鲁大夫子服何也。夫子,指季孙。言其有疑于寮之言也。肆,陈尸也。言欲诛寮。子曰:道之将行也与?命也。道之将废也与?命也。公伯寮其如命何!谢良佐:虽寮之愬行,亦命也。其实寮无如之何。朱熹《四书集注》:愚谓言此以晓景伯,安子路,而警伯寮耳。圣人于利害之际,则不待决于命而后泰然也。
【译文】
公伯寮向季孙毁谤子路,子服景伯把此事告诉了孔子,说:季孙已经听信了公伯寮的话,但凭我的力量还能使他陈尸街头。孔子说:大道将会施行是命运,大道将会废除也是命运。公伯寮能把命运怎么样呢?
【原文】
子曰:贤者辟世,孔安国《论语孔氏训解》:世主莫得而臣。朱熹《四书集注》:天下无道而隐,若伯夷太公是也。其次辟地,马融《论语训说》:去乱国适治邦。朱熹《四书集注》:去乱国,适治邦。其次辟色,孔安国《论语孔氏训解》:色斯举矣。朱熹《四书集注》:礼貌衰而去。其次辟言。孔安国《论语孔氏训解》:有恶言乃去。朱熹《四书集注》:有违言而后去也。程颐《程氏论语解》:四者虽以大小次第言之,然非有优劣也,所遇不同耳。子曰:作者七人矣。包咸《论语包氏章句》:作,为也。为之者凡七人,谓长沮、桀溺、丈人、石门、荷蒉、仪封人、楚狂接舆。
【译文】
孔子说:一等贤者避世隐居,其次是避开地方,其次是避开见面,再其次是避开言谈。孔子说:这样做的人已经有七个了。
【原文】
子路宿于石门。晨门曰:奚自?何晏《论语集解》:晨门者,阍人也。子路曰:自孔氏。曰:是知其不可而为之者与?包咸《论语包氏章句》:言孔子知世不可为而强为之。朱熹《四书集注》:石门,地名。晨门,掌晨启门,盖贤人隐于抱关者也。自,从也,问其何所从来也。
【译文】
子路在石门夜宿,早晨进城时,守门者说:从哪里来啊?子路说:从孔子那里来。守门者说:就是那个知道行不通而非要去做的人吗?
【原文】
子击磬于卫。有荷蒉而过孔氏之门者,曰:有心哉!击磬乎!何晏《论语集解》:蒉,草器也。有心,谓契契然。朱熹《四书集注》:磬,乐器。荷,担也。蒉,草器也。此荷蒉者,亦隐士也。圣人之心未尝忘天下,此人闻其磬声而知之,则亦非常人矣。既而曰:鄙哉!硁硁乎!莫己知也,斯己而已矣。何晏《论语集解》:此硁硁者,徒信己而已,言亦无益。深则厉,浅则揭。包咸《论语包氏章句》:以衣涉水为厉。揭,揭衣也。言随世以行己,若过水必以济,知其不可则当不为。朱熹《四书集注》:莫己之己,音纪,余音以。硁硁,石声,亦专确之意。以衣涉水曰厉,摄衣涉水曰揭。此两句,《卫风匏有苦叶》之诗也。讥孔子人不知己而不止,不能适浅深之宜。子曰:果哉!末之难矣。何晏《论语集解》:未知己志而便讥己,所以为果。末,无也。无难者,以其不能解己之道。朱熹《四书集注》:果哉,叹其果于忘世也。末,无也。圣人心同天地,视天下犹一家,中国犹一人,不能一日忘也。故闻荷蒉之言,而叹其果于忘世。且言人之出处,若但如此,则亦无所难矣。
【译文】
孔子在卫国击奏磬时,有个背着草筐经过孔子门口的人,说:击磬的真是有心人啊!过了一会儿说:见识浅陋,太固执了!没有人了解自己,那就算了。水深就和衣涉过去,水浅就撩起衣服走过去。孔子说:好干脆啊!可他不知道我的难处。
【原文】
子张曰:《书》云:高宗谅阴,三年不言。何谓也?孔安国《论语孔氏训解》:高宗,殷之中兴王武丁也。谅,信也。阴,犹默也。朱熹《四书集注》:高宗,商王武丁也。谅阴,天子居丧之名,未详其义。子曰:何必高宗,古之人皆然。君薨,百官总己,马融《论语训说》:己,百官。以听于冢宰三年。孔安国《论语孔氏训解》:冢宰,天官卿,佐王治者,三年丧毕,然后王自听政。朱熹《四书集注》:言君薨,则诸侯亦然。总己,谓总摄己职。冢宰,太宰也。百官听于冢宰,故君得以三年不言也。胡氏曰:位有贵贱,而生于父母无以异者。故三年之丧,自天子达。子张非疑此也,殆以为人君三年不言,则臣下无所禀令,祸乱或由以起也。孔子告以听于冢宰,则祸乱非所忧矣。
【译文】
子张说:《书》说:殷高宗守丧,三年不说话。这是什么意思呢?孔子说:不一定是殷高宗,古时候的人都是如此。君主去世了,百官总揽自己的职务来听命于冢宰三年。
【原文】
子曰:上好礼,则民易使也。何晏《论语集解》:民莫敢不敬,故易使。谢良佐:礼达而分定,故民易使。
【译文】
孔子说:在上者喜好礼仪,民众就容易役使了。
【原文】
子路问君子。子曰:修己以敬。孔安国《论语孔氏训解》:敬其身。曰:如斯而已乎?曰:修己以安人。孔安国《论语孔氏训解》:人,谓朋友九族。曰:如斯而已乎?曰:修己以安百姓。修己以安百姓,尧舜其犹病诸!孔安国《论语孔氏训解》:病,犹难也。朱熹《四书集注》:修己以敬,夫子之言至矣尽矣。而子路少之,故再以其充积之盛,自然及物者告之,无他道也。人者,对己而言。百姓,则尽乎人矣。尧舜犹病,言不可以有加于此。以抑子路,使反求诸近也。盖圣人之心无穷,世虽极治,然岂能必知四海之内果无一物不得其所哉?故尧舜犹以安百姓为病。若曰吾治已足,则非所以为圣人矣。
【译文】
子路询问什么是君子,孔子说:修养自身来敬爱他人。子路说:就这样行了吗?孔子说:修养自身来安定他人。子路说:就这样行了吗?孔子说:修养自身来安定百姓。修养自身来安定百姓,尧、舜尚且顾虑做不到呢!
【原文】
原壤夷俟。马融《论语训说》:原壤,鲁人,孔子故旧。夷,踞;俟,待也。踞待孔子。子曰:幼而不孙弟,长而无述焉,老而不死,是为贼!何晏《论语集解》:贼谓贼害。以杖叩其胫。孔安国《论语孔氏训解》:叩,击也。胫,脚胫。朱熹《四书集注》:原壤,孔子之故人。母死而歌,盖老氏之流,自放于礼法之外者。夷,蹲踞也。俟,待也。言见孔子来而蹲踞以待之也。述,犹称也。贼者,害人之名。以其自幼至长,无一善状,而久生于世,徒足以败常乱俗,则是贼而已矣。胫,足骨也。孔子既责之,而因以所曳之杖,微击其胫,若使勿蹲踞然。
【译文】
原壤蹲坐着接待孔子,孔子说:小时候不懂礼貌,长大了无所作为,老了还不去死,真是祸害!说着用拐杖敲他的小腿。
【原文】
阙党童子将命。马融《论语训说》:阙党之童子将命者,传宾主之语出入。或问之曰:益者与?朱熹《四书集注》:阙党,党名。童子,未冠者之称。将命,谓传宾主之言。或人疑此童子学有进益,故孔子使之传命以宠异之也。子曰:吾见其居于位也,何晏《论语集解》:童子隅坐无位,成人乃有位。见其与先生并行也。非求益者也,欲速成者也。朱熹《四书集注》:礼,童子当隅坐随行。孔子言吾见此童子,不循此礼。非能求益,但欲速成尔。故使之给使令之役,观长少之序,习揖逊之容。盖所以抑而教之,非宠而异之也。
【译文】
阙党的一个童子奉命向孔子传话。有人问孔子说:是个求上进的孩子吗?孔子说:我见到他坐在成年人的位子上,见到他与年长的人并肩而行。他不是个求上进的人,是个想急于求成的人。
更新于:3个月前基础介绍
佚名
名家批注论语论语,佚名,名家佚名宪问第十四_宪问第十四原文和翻译华语网,【题解】胡氏曰:此篇疑原宪所记。凡四十七章。-朱熹《论语集注》正义曰:此篇论三王二霸之迹、诸侯大夫之行、为仁知耻、修已安民,皆政之大节也,故以类相聚,次于问政也。-邢晏《论语注疏》【原文】宪问耻。子曰:..
猜你喜欢