当前位置:首页 > 孝经译注 > 佚名

丧亲章第十八

2024-02-11 〔孝经译注〕 佚名 孝经 译注 佚名 丧亲章

本篇导读

生与死是人生的大事,所以儒家的孝道注重赡养父母之余,也重视对父母死后的行孝细节。本章分三部分,其一是说明父母过世,子女应该有的言谈举止、衣着服饰和日用饮食的态度。同时,也说明节哀的限制和原因。其二说明子女处理丧事,立庙祭祀的规范和原因。其三是全书的总结,指出子女对父母的孝道,全在生事爱敬,死事哀戚八字。

子曰:『孝子之丧亲也,哭不偯[1] ,礼无容[2] ,言不文[3] ,服美不安,闻乐不乐,食旨不甘,此哀戚之情也。三日而食,教民无以死伤生。毁不灭性[4] ,此圣人之政也。丧不过三年,示民有终也。为之棺、椁、衣、衾而举之[5] ;陈其簠、簋而哀戚之[6] ;擗踊哭泣[7] ,哀以送之;卜其宅兆[8] ,而安措之;为之宗庙,以鬼享之;春秋祭祀,以时思之。生事爱敬,死事哀戚,生民之本尽矣,死生之义备矣,孝子之事亲终矣。』

1 不偯(yǐ):是指哭的时候,哭声随气息用尽而自然停止,不能有拖腔拖调,使得尾声曲折、绵长。偯,哭的尾声迤逦委曲。

2 礼无容:这是说丧亲时,孝子的行为举止不讲究仪容姿态。

3 言不文:这是说丧亲时,孝子说话不应辞藻华美,文饰其辞。

4 毁不灭性:因悲哀而损坏身体健康。毁,哀毁。

5 棺、椁(ɡuǒ):古代棺木有两重,里面的一套叫棺,外面的一套叫椁。衣:指殓尸之衣。衾:指给死者铺、盖的被褥。

6 簠(fǔ)、簋(ɡuǐ):古代盛放食物的两种器皿。

7 擗(pǐ):捶胸。踊:顿足。

8 卜其宅兆:指用占卜的办法选择墓地。宅,墓穴。兆,坟园,陵园。

译文

孔子说:孝子的父母亡故了,哀痛而哭,哭得像是要断气,不要让哭声拖腔拖调,绵延曲折;行动举止,不再讲究仪态容貌,彬彬有礼;言辞谈吐,不再考虑辞藻文采;要是穿着漂亮艳丽的衣裳,会感到心中不安,因此要穿上粗麻布制作的丧服;要是听到音乐,也不会感到愉悦快乐,因此不参加任何娱乐活动;即使有美味的食物,也不会觉得可口惬意,因此不吃任何佳肴珍馐;这都表达了对父母的悲痛哀伤的感情啊!丧礼规定,父母死后三天,孝子应当开始吃饭,这是教导人民不要因为哀悼死者而伤害了生者的健康。尽管哀伤会使孝子消瘦羸弱,但是绝不能危及孝子的性命,这就是圣人的政教。为父母服丧,不超过三年,这是为了使人民知道丧事是有终结的。父母去世之后,准备好棺、椁、衣裳、被褥,将遗体装殓好;陈设好簠、簋等器具,盛放上供献的食物,寄托哀愁与忧思;捶胸顿足,号啕大哭,悲痛万分地出殡送葬;占卜选择好墓穴和陵园,妥善地加以安葬;设立宗庙,让亡灵有所归依,供奉食物,让亡灵享用;春、夏、秋、冬,按照时令举行祭祀,表达哀思,追念父母。父母活着的时候,以爱敬之心奉养父母;父母去世之后,以哀痛之情料理后事,能够做到这些,人民就算尽了孝道,完成了父母生前与死后应尽的义务,孝子侍奉父母,到这里就算是结束了。

赏析与点评

众所周知,儒家重礼。对儒家而言,礼仪不是死的规仪条文,而是活的生活原则。《孝经》以丧亲作结,一方面,可以说明孝如何贯穿人的一生;另一方面,又可以让我们从孝子的行葬居丧,了解儒家重礼的深层意义。所谓礼源于俗,本章开始的时候,就说明孝子在居丧期间生活如何:哭不偯,礼无容,言不文,服美不安,闻乐不乐,食旨不甘,全因为父母的死别,使子女痛不欲生,上述所言,孝子如此都是人之常情,故《孝经》云:此哀戚之情也。至亲过世,子女饱受痛失亲人之苦,为免在世者悲伤过度,所以儒家重视节哀。于是规定三日而食,都是为了避免孝子因为过分的伤痛而损害身体。因为身体的完好才可以为家族传宗接代,实践孝道的最终责任。

第二部分,从制棺椁,入殓,送葬;到占卜择穴,立庙祭祀,孝子都要一丝不苟按规定去办。今天,很多人都会认为这些是繁文缛节,但是这一切都发挥着心理治疗的作用。因为不管是出殡、安葬,还是立庙祭祀,种种仪式都是指向同一目的:让亲人入土为安,魂归有主。所以,当孝子完成一项又一项的任务,最后让至亲安其所哉,心中的哀伤自然会得到舒缓。最后,所谓为之宗庙,以鬼享之;春秋祭祀,以时思之,就是让后人懂得慎终追远和返本报始,让后人不要忘记延续家族血脉的责任。

生事爱敬,死事哀戚,生民之本尽矣,死生之义备矣,孝子之事亲终矣。什么是孝道?原来孝道就是生事爱敬,死事哀戚。若然大家还是嫌这八字真言难记,我们不妨记住无我二字。这里所谓的无我,不是没有了自己,只是放下自以为是的自我,并时常警惕自己,不要凡事把自己放在首位,这样才可以做到生事爱敬,死事哀戚,才可以体现孝道的奥义。

更新于:9个月前