当前位置:首页 > 北欧神话 > 茅盾

第八章 春之女神伊童

2024-02-19 〔北欧神话〕 茅盾 北欧 第八章 女神 茅盾 神话

伊童,春或青春不老之人格化,或说她是黑侏儒伊伐尔特的女儿,或说她本来无生亦无死的。在北欧神话中,伊童是春之女神。她是青春的苹果之所有者。吃到了这苹果的人,能常保青春的美丽,新鲜,活泼。已老者亦能返老还童。阿司加尔特的神们,因为都是杂种(我们应该记得奥定自己也是杂种,他的母亲是女巨人),不能免于老死,自从伊童来到阿司加尔特以后,神们常常分享了她的苹果,就永远青春不老了。

这些青春的苹果,伊童是放在一只篮里的,随便要多少,取之不尽。这样一种宝贝,当然有侏儒们及巨人们时时在那里想偷盗,所以伊童很小心保藏着。

有一天,奥定,海尼尔,洛克,照例散步到地上来。走了许多时后,到一处无人迹的荒凉的地方,神们饿极了,看见有一群牛,就杀一头来烧,但火虽旺,牛肉不熟。神们知道是有人在做魔法了。树上有一只大鹰,此时就对神们说,魔法是它使的,但只要分些熟牛肉给它,它便可解除这魔法,神们答应了。于是牛肉烂熟,鹰将取四分之三。洛克此时正拿了大块肉在那里吃,以为鹰的要求太多,就和它争论,竟忘记这鹰是会魔法的鹰。

于是不乐意的事情来了。洛克的手连在牛肉上不能脱,而肉又连在鹰的背上。鹰冲霄高举,把洛克带上空中去了。结果,洛克又答应了一个苛刻的丢脸的条件,然后得了自由。原来这鹰是暴风雨巨人第亚西(Thiassi)之变形,他对洛克提出的条件是要骗取伊童及其青春的苹果。

回到阿司加尔特以后,洛克知道勃腊琪又出外行吟去了,伊童一人在家,就去谎骗伊童说他看见某处有些苹果和伊童的青春苹果简直一模一样。伊童不信,带了自己的苹果跟着洛克去比较。可是刚跑出了阿司加尔特,化为大鹰的巨人第亚西就把伊童抓起,直带到北方的寒冷不毛的暴风雨之家叔列姆赫姆(Thrym-heim)。

伊童虽在拘囚中,还是不能将青春苹果给巨人第亚西,她天天盼望有神来救她,可是渺无音信。阿司加尔特的神们以为伊童和丈夫一同出外了,都没注意。直到上次吃的青春苹果的效力渐渐消退,神们又感到了衰老的威胁,这才想起了伊童不见已久。奥定知道是洛克捣鬼。神们都攒住了洛克盘问。除了再发誓把伊童找回来,洛克也不能保性命。他披上了鹰毛衣,直飞到叔列姆赫姆;恰好第亚西出去打鱼去了,洛克乃将伊童变为一个核果(或说一只燕子),抓在爪里,就飞回阿司加尔特。

这样,伊童和她的青春的苹果失而复得了。这段故事的比喻的意义是很明了的。伊童,春及荣茂之象征,被秋天(暴风雨巨人)以武力劫夺了去,当赞春之鸟(勃腊琪的象征)不在的时候。而她的回来,也只有和南风(洛克的象征)同时。青春苹果就是象征了发育荣茂的春之元气。

可是每一年中,春必得失去一次,这现象,北欧神话中却没有完备的说明。据一些零星断烂的诗歌,则谓伊童是在生命树之枝上坐着,一时晕眩,掉落到尼夫尔赫姆的深处,不能上来。奥定命勃腊琪、赫姆达尔,以及别的神,带了白狼皮,帮助伊童从寒冷的尼夫尔赫姆深处上来,可是伊童不肯动。她让神们把白狼皮裹在她身上,可是不动。勃腊琪猜想伊童是有大病,就请神们回去,他愿意独自在寒冷的地下伴着他的妻。在此时间内,勃腊琪无心弹琴。地上也再不能听见他的快乐的歌声。

这一故事是没有尾巴的。比喻的意思也是很分明。当春离了地面上,鸟的歌声亦不可复闻。但春总得再上来,这故事的尾巴却逸失了。

更新于:7个月前

译文

神话是一个民族文化的灵魂。与散漫的希腊神话迥然不同,北欧的神话,是庄严的、悲剧的;北欧的众神,是庄重、正真、博大的;这些如斯堪的纳维亚群山一样粗朴而巨伟的传说,无不透露着北欧民族个性中的冰与火。本书是由我国著名文学家茅盾先生所著的一本以“北欧神话”为主题的神话学知识普及读本。不仅是文学家,同时也是中国神话学研究领域的第一人,茅盾先生潜心研究了八本重要的文献书籍,从而梳理出北欧神话的总体脉络,并深入浅出地写就了这一本通俗好懂的普及读物。本书在内容上罗列了各种来源不同的北欧神话素材,并结合茅盾先生本人的观点和解读,条理清晰地梳理了北欧神话中的诸神轶事,以及诸神之间的关系。

基础介绍

茅盾

茅盾

北欧神话北欧,第八章,女神,茅盾,神话茅盾第八章 春之女神伊童,伊童,春或青春不老之人格化,或说她是黑侏儒伊伐尔特的女儿,或说她本来无生亦无死的。在北欧神话中,伊童是春之女神。她是青春的苹果之所有者。吃到了这苹果的人,能常保青春的美丽,新鲜,活泼。已老者亦能返老还..

猜你喜欢