当前位置:首页 > 唐宋词欣赏 > 夏承焘

辛弃疾的《菩萨蛮·书江西造口壁》

2024-03-18 〔唐宋词欣赏〕 夏承焘 江西 唐宋 菩萨 辛弃疾 夏承焘

郁孤台下清江水,中间多少行人泪!西北望长安,可怜无数山。 青山遮不住,毕竟东流去。江晚正愁余,山深闻鹧鸪。

造口、郁孤台、清江,都在江西赣江流域。辛弃疾淳熙二至三年(11751176)任江西提刑(掌管刑法狱讼的官),官署在赣州,这首词当作于这一二年间。

词从赣江想到四十年前金人追隆祐太后(宋高宗的伯母)一路抢掠杀戮的情状,想象江水里还流着那时逃难人民生离死别的眼泪。据《三朝北盟会编》载:隆祐太后离生米市至吉州,有人看见金人已经到了市中,便乘夜开船。第二天天亮时到太和县,又进到万安县,兵士不满百人,将军滕康、刘珏、杨惟忠皆逃窜山谷中;金人追到太和县,太后乃自万安县至皂口舍舟登陆,到了虔州(即赣州)。词中又从郁孤台想到宋朝的故都开封,想到北方无数山河那时都被敌人占领,成为沦陷区了。郁孤台又名望阙,唐代刺史李勉登郁孤台望都城长安,以为郁孤台非美名,改为望阙。古时候几个朝代都在长安建都,所以常用长安代表首都。西北望长安实际上是望开封。

下片说江水毕竟要东流去,重叠的山是不能遮断它的去路的。这也许是作者比喻自己百折不回的报国壮志和决心。但是江上暮色苍茫的时候,又听见鹧鸪的啼声,好像说:行不得也哥哥!使他想到恢复之业,还是困难重重,引起他无限的忧愁。

这首词情景交融,写出作者一片忧国的心情,不仅仅是一首描写山水的作品。它的下片结句语言沉郁,这由于作者的政治遭遇,也由于当地山险水急,是不舒坦的环境(前人用郁孤两字为台名可见),所以作品的感情也带着这种沉郁的色彩。但他用青山遮不住二句放在中间起振动的作用,全词便不致消沉无力了。

宋人罗大经的《鹤林玉露》有一段文字论到这首词说:南渡之初,虏人追隆祐太后御舟至皂口,不及而还,幼安自此起兴。闻鹧鸪之句,谓恢复之事行不得也。罗大经的末了两句话有语病。辛弃疾一生抱恢复大志,到死不衰,六十多岁还倡议伐金,作这词的时候才三十六七岁,哪会说:恢复之事行不得也!应该是说恢复之事由于当权者不敢抗战,所以困难还多。

苏轼有《虔州八景图》诗一首说:涛头寂寞打城还,章贡台前暮霭寒。倦客登临无限思,孤云落日是长安。郁孤台就是虔州八景之一。辛弃疾这词字面上有许多地方近似苏轼这首诗,可能是受苏诗的影响。杜甫诗中愁看直北是长安;这首词西北望长安句就是用这个意思。这些虽然只是关于语言形式方面的问题,但也可见作者怎样融化前人作品成为自己的东西,这种借鉴的手法,也是这首词成功的因素之一。

《菩萨蛮》调全以五、七言句组成,近于唐代的近体诗。它的句子匀整,唐五代、北宋人填此调的,多写儿女柔情,声情谐婉。温庭筠填此调十四首,最著名的一首小山重叠金明灭,我在前文已介绍过。辛弃疾这首《菩萨蛮》却不同,它不写儿女柔情,而是抒发对国家民族兴亡及个人抱负难以实现的感慨。梁启超评这首词说:《菩萨蛮》如此大声镗鞳,未曾有也。(见《艺蘅馆词选》)镗鞳是撞击钟鼓的大声。梁氏这两句话的意思是:用《菩萨蛮》小令写大感慨的词,在辛弃疾以前,未曾有过。

更新于:6个月前

译文

夏承焘著,天津百花文艺出版社1980年出版。《唐宋词欣赏》所收三十九篇小文,都是有关唐宋词欣赏方面的作品。这三十九篇小文,大半是怀霜同志当年记录整理的。夏先生的说词,潇酒从容,举重若轻,能入而能出,能放复能收,如东坡这作文,“常行于所当行,常止于不得不止”,有水流云起、触处生春之妙。

基础介绍

夏承焘

夏承焘

唐宋词欣赏江西,唐宋,菩萨,辛弃疾,夏承焘夏承焘辛弃疾的《菩萨蛮·书江西造口壁》_辛弃疾《菩萨蛮·书江西造口壁》配乐朗诵,郁孤台下清江水,中间多少行人泪!西北望长安,可怜无数山。 青山遮不住,毕竟东流去。江晚正愁余,山深闻鹧鸪。造口、郁孤台、清江,都在江西赣江流域。辛弃疾淳熙二至三年(11751176)任江西提刑(掌管刑法狱讼的..

猜你喜欢