当前位置:首页 > 古代文学 > 和凝

《柳枝·鹊桥初就咽银河》原文及赏析

2024-04-10 〔古代文学〕 和凝 宋词

柳枝

鹊桥初就咽银河①,今夜仙郎自姓和②。不是昔年攀桂树③,岂能月里索嫦娥④?

【注解】

①雀桥:七夕织女渡河,使鹊为桥。初就:刚刚搭成。

②自姓和:和凝自称,意思是吾非牛郎,而是和郎。

③攀桂:喻登科及第。

④月里:喻中举后游冶之处。

【鉴赏】

这首词是作者自述游冶之乐。第一句用了牛郎织女鹊桥相会的典故,来描述一个与妓女相会场面,咽字,是说牛郎织女相会不易,离别难舍。第二句承前而转,说明今夜相会的不是牛郎,而是我这个姓和的仙郎,自鸣得意之态可掬。后二句谓若不是昔日登科入仕,哪有今日月里寻艳之乐?

本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们

更新于:5个月前

译文

基础介绍

和凝

和凝

古代文学宋词和凝《柳枝·鹊桥初就咽银河》原文及赏析,柳枝鹊桥初就咽银河①,今夜仙郎自姓和②。不是昔年攀桂树③,岂能月里索嫦娥④?【注解】①雀桥:七夕织女渡河,使鹊为桥。初就:刚刚搭成。②自姓和:和凝自称,意思是吾非牛郎,而是和郎。③攀桂:喻登科及第。④..

猜你喜欢