当前位置:首页 > 孝经译注 > 佚名

广要道章第十二

2024-02-10 〔孝经译注〕 佚名 孝经 译注 要道 佚名

本篇导读

从《广要道章》到《广扬名章》,都是对《开宗明义章》:先王有至德要道和立身行道,扬名于后世的回应。所谓广,是推广的意思。要道,在这里指关键的道理。本章从孝、悌、礼、乐四方面,讲述国君治国之道。治国者教民以孝,是希望人民相亲相爱;教民以悌,是要人民遵从礼义,顺从长上;教民以乐,是想改变不良的社会风气和旧俗;教民以礼,是要使国君安心,民众得到治理。如此说来,孝、悌、礼、乐岂不成为了治国的工具?但当我们继续读下去,便会发现本章的主旨,不在上述四者,而是在于一个敬字。敬才是要道。

子曰:『教民亲爱,莫善于孝。教民礼顺,莫善于悌。移风易俗,莫善于乐。安上治民,莫善于礼。礼者,敬而已矣。故敬其父,则子悦;敬其兄,则弟悦;敬其君,则臣悦;敬一人[1] ,而千万人悦。所敬者寡,而悦者众。此之谓要道矣。』

1 一人:指上文的父、兄、君。

译文

孔子说:教育人民相亲相爱,再没有比孝道更好的了;教育人民讲礼貌,知顺从,再没有比悌道更好的了;要改变旧习俗,树立新风尚,再没有比音乐更好的了;使国家安定,人民驯服,再没有比礼教更好的了。所谓礼教,归根结底就是一个敬字而已。因此,尊敬他的父亲,儿子就会高兴;尊敬他的哥哥,弟弟就会高兴;尊敬他的君王,臣子就会高兴。尊敬一个人,而千千万万的人感到高兴。所尊敬的虽然只是少数人,而感到高兴的却是许许多多的人。这就是把推行孝道称为要道的理由啊!

赏析与点评

《广要道章》,顾名思义就是推广治国之要道。从西方的政治学角度而言,国家的治乱和政治制度的优劣关系直接;但从中国传统的儒家学说而言,一国的兴衰却与治国者的品德成正比。就如本章讲治国之道,不讲制度,而是讲述蕴涵伦理意义的敬字。在上古时期,对先民而言,上天下地,日月山川,禽兽草木,可以说是又爱又恨。大自然既是先民赖以生存的父母,又是随时可以夺取他们生命的恶魔。于是先民把这种爱恨交织的情绪投放在不同的祭祀仪式之中,而敬亦由此而生。后来,中国儒家把这种人类源于对自然环境的敬畏之情,转化为对人的伦理约束。说到敬,我们习惯教导孩子尊敬父母、兄长和长辈。但本章讲的敬,不是从下而上的,而是指在上位者的敬。从来居上敬下是一件不容易的事,《孝经》的作者说国君如想其位安稳,便必须懂得敬,敬是指对人礼敬的心,即是小心谨慎,不以己为先的心。若在上位者能够如此,人民自然会心悦诚服,这样便可以安上治民了。

礼者,敬而已矣。在社会层面而言,礼是人与人之间交往之必需。人长大后,慢慢会变得更世故,更懂得待人以礼。但古人提醒我们礼的真谛是敬,所以懂得待人以敬才是真正懂得礼之真义。

更新于:7个月前

译文

十八章。作者各说不一。《汉书·艺文志》:“《孝经》者,孔子为曾子陈孝道也。”宋王应麟疑其为后人依托孔子、曾子而作。清纪昀以为是孔门后学七十子之徒所作。《孝经》有今文、古文之分。《古文孝经》有二十二章,《今文孝经》有十八章。《新论》说《古文孝经》有一千八百七十二字,今文经相异者有四百多字。唐代玄宗注《孝经》用今文本,邢昺疏亦用今文本,成为《十三经注疏》之一。宋朱熹《孝经刊误》又用古文本。删二百二十二字,分为经一章,传十四章。清吴澄《孝经定本》,又改用今文本,分经一章,传十二章。主旨宣扬封建孝道。以孝为德之本,教之所由生;主张不亏体、不辱身、养志重于养体;并细分为庶人之孝、士之孝、卿大夫之孝、诸侯之孝、天子之孝等。是研究儒家伦理道德的重要参考书。

基础介绍

佚名

佚名

孝经译注孝经,译注,要道,佚名佚名广要道章第十二_广要道章第十二心得体会,本篇导读从《广要道章》到《广扬名章》,都是对《开宗明义章》:先王有至德要道和立身行道,扬名于后世的回应。所谓广,是推广的意思。要道,在这里指关键的道理。本章从孝、悌、礼、乐四方面,讲述国君治国之道。治..

猜你喜欢